2 இராஜாக்கள் 19:14
எசேக்கியா ஸ்தானாபதிகளின் கையிலிருந்து நிருபத்தை வாங்கி வாசித்த பின்பு, அவன் கர்த்தரின் ஆலயத்திற்குப் போய், அதைக் கர்த்தருக்கு முன்பாக விரித்து,
Tamil Indian Revised Version
எசேக்கியா பிரதிநிதிகளின் கையிலிருந்து கடிதத்தை வாங்கி வாசித்த பின்பு, அவன் கர்த்தரின் ஆலயத்திற்குப்போய், அதைக் கர்த்தருக்கு முன்பாக விரித்து,
Tamil Easy Reading Version
தூதுவர்களிடமிருந்து கடிதங்களை வாங்கி எசேக்கியா வாசித்துப் பார்த்தான். பிறகு கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குச் சென்றான். அக்கடிதத்தைக் கர்த்தருக்கு முன்பாக வைத்தான்.
Thiru Viviliam
எசேக்கியா தூதரின் கையிலிருந்த மடலை வாங்கி வாசித்தபின் கோவிலினுள் சென்று ஆண்டவர் திருமுன் மடலை விரித்து வைத்தார்.
Title
எசேக்கியா கர்த்தரிடம் ஜெபிக்கிறான்
King James Version (KJV)
And Hezekiah received the letter of the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house of the LORD, and spread it before the LORD.
American Standard Version (ASV)
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up unto the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And Hezekiah took the letter from the hands of those who had come with it; and after reading it, Hezekiah went up to the house of the Lord, opening the letter there before the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up into the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.
Webster’s Bible (WBT)
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house of the LORD, and spread it before the LORD.
World English Bible (WEB)
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up to the house of Yahweh, and spread it before Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Hezekiah taketh the letters out of the hand of the messengers, and readeth them, and goeth up to the house of Jehovah, and Hezekiah spreadeth it before Jehovah.
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 19:14
எசேக்கியா ஸ்தானாபதிகளின் கையிலிருந்து நிருபத்தை வாங்கி வாசித்த பின்பு, அவன் கர்த்தரின் ஆலயத்திற்குப் போய், அதைக் கர்த்தருக்கு முன்பாக விரித்து,
And Hezekiah received the letter of the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up into the house of the LORD, and spread it before the LORD.
And Hezekiah | וַיִּקַּ֨ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
received | חִזְקִיָּ֧הוּ | ḥizqiyyāhû | heez-kee-YA-hoo |
אֶת | ʾet | et | |
the letter | הַסְּפָרִ֛ים | hassĕpārîm | ha-seh-fa-REEM |
hand the of | מִיַּ֥ד | miyyad | mee-YAHD |
of the messengers, | הַמַּלְאָכִ֖ים | hammalʾākîm | ha-mahl-ah-HEEM |
and read | וַיִּקְרָאֵ֑ם | wayyiqrāʾēm | va-yeek-ra-AME |
Hezekiah and it: | וַיַּ֙עַל֙ | wayyaʿal | va-YA-AL |
went up | בֵּ֣ית | bêt | bate |
into the house | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Lord, the of | וַיִּפְרְשֵׂ֥הוּ | wayyiprĕśēhû | va-yeef-reh-SAY-hoo |
and spread | חִזְקִיָּ֖הוּ | ḥizqiyyāhû | heez-kee-YA-hoo |
it before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
2 இராஜாக்கள் 19:14 ஆங்கிலத்தில்
Tags எசேக்கியா ஸ்தானாபதிகளின் கையிலிருந்து நிருபத்தை வாங்கி வாசித்த பின்பு அவன் கர்த்தரின் ஆலயத்திற்குப் போய் அதைக் கர்த்தருக்கு முன்பாக விரித்து
2 இராஜாக்கள் 19:14 Concordance 2 இராஜாக்கள் 19:14 Interlinear 2 இராஜாக்கள் 19:14 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : 2 இராஜாக்கள் 19