Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 23:15

Isaiah 23:15 தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 23

ஏசாயா 23:15
அக்காலத்திலே தீரு, ஒரு ராஜாவுடைய நாட்களின்படி, எழுபது வருஷம் மறக்கப்பட்டிருக்கும்; எழுபது வருஷங்களின் முடிவிலே தீருவுக்குச் சம்பவிப்பது வேசியின் பாடலுக்குச் சமானமாயிருக்கும்.

Tamil Indian Revised Version
நான் அந்தரங்கத்திலும், பூமியின் அந்தகாரமான இடத்திலும் பேசினதில்லை; வீணாக என்னைத் தேடுங்களென்று நான் யாக்கோபின் சந்ததிக்குச் சொன்னதுமில்லை; நான் நீதியைப் பேசி, யதார்த்தமானவைகளை அறிவிக்கிற கர்த்தர்.

Tamil Easy Reading Version
நான் இரகசியமாக எதுவும் பேசவில்லை. நான் சுதந்திரமாகப் பேசியிருக்கிறேன். உலகத்திலுள்ள இருளில் என் வார்த்தைகளை ஒளிக்கமாட்டேன். காலியான இடங்களில் என்னைத் தேடுமாறு, யாக்கோபின் ஜனங்களிடம் சொல்லவில்லை. நானே கர்த்தர். நான் உண்மையைப் பேசுகிறேன். நான் உண்மையாக இருப்பதை மட்டும் பேசுகிறேன்.”

Thiru Viviliam
⁽நான் மறைவிலும்␢ மண்ணுலகின் இருண்ட பகுதியிலும்␢ பேசியதில்லை;␢ ‘வெற்றிடத்தில்␢ என்னைத் தேடுங்கள்’ என்று␢ நான் யாக்கோபின் வழிமரபிடம்␢ சொல்லவில்லை;␢ ஆண்டவராகிய நான்␢ உண்மையே பேசுகிறேன்;␢ நேர்மையானவற்றை அறிவிக்கிறேன்;⁾

ஏசாயா 45:18ஏசாயா 45ஏசாயா 45:20

King James Version (KJV)
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.

American Standard Version (ASV)
I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness; I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I, Jehovah, speak righteousness, I declare things that are right.

Bible in Basic English (BBE)
I have not given my word in secret, in a place in the underworld; I did not say to the seed of Jacob, Go into a waste land to make request of me: I the Lord say what is true, my word is righteousness.

Darby English Bible (DBY)
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth; I said not unto the seed of Jacob, Seek me in vain: I [am] Jehovah, speaking righteousness, declaring things which are right.

World English Bible (WEB)
I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness; I didn’t say to the seed of Jacob, Seek you me in vain: I, Yahweh, speak righteousness, I declare things that are right.

Young’s Literal Translation (YLT)
Not in secret have I spoken, in a dark place of the earth, I have not said to the seed of Jacob, In vain seek ye Me, I `am’ Jehovah, speaking righteousness, Declaring uprightness.

ஏசாயா Isaiah 45:19
நான் அந்தரங்கத்திலும் பூமியின் அந்தகாரமான இடத்திலும் பேசினதில்லை; விருதாவாக என்னைத் தேடுங்களென்று நான் யாக்கோபின் சந்ததிக்குச் சொன்னதுமில்லை; நான் நீதியைப்பேசி, யதார்த்தமானவைகளை அறிவிக்கிற கர்த்தர்.
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth: I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain: I the LORD speak righteousness, I declare things that are right.

I
have
not
לֹ֧אlōʾloh
spoken
בַסֵּ֣תֶרbassēterva-SAY-ter
in
secret,
דִּבַּ֗רְתִּיdibbartîdee-BAHR-tee
dark
a
in
בִּמְקוֹם֙bimqômbeem-KOME
place
אֶ֣רֶץʾereṣEH-rets
of
the
earth:
חֹ֔שֶׁךְḥōšekHOH-shek
I
said
לֹ֥אlōʾloh
not
אָמַ֛רְתִּיʾāmartîah-MAHR-tee
seed
the
unto
לְזֶ֥רַעlĕzeraʿleh-ZEH-ra
of
Jacob,
יַעֲקֹ֖בyaʿăqōbya-uh-KOVE
Seek
תֹּ֣הוּtōhûTOH-hoo
vain:
in
me
ye
בַקְּשׁ֑וּנִיbaqqĕšûnîva-keh-SHOO-nee
I
אֲנִ֤יʾănîuh-NEE
Lord
the
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
speak
דֹּבֵ֣רdōbērdoh-VARE
righteousness,
צֶ֔דֶקṣedeqTSEH-dek
I
declare
מַגִּ֖ידmaggîdma-ɡEED
things
that
are
right.
מֵישָׁרִֽים׃mêšārîmmay-sha-REEM

ஏசாயா 23:15 ஆங்கிலத்தில்

akkaalaththilae Theeru, Oru Raajaavutaiya Naatkalinpati, Elupathu Varusham Marakkappattirukkum; Elupathu Varushangalin Mutivilae Theeruvukkuch Sampavippathu Vaesiyin Paadalukkuch Samaanamaayirukkum.


Tags அக்காலத்திலே தீரு ஒரு ராஜாவுடைய நாட்களின்படி எழுபது வருஷம் மறக்கப்பட்டிருக்கும் எழுபது வருஷங்களின் முடிவிலே தீருவுக்குச் சம்பவிப்பது வேசியின் பாடலுக்குச் சமானமாயிருக்கும்
ஏசாயா 23:15 Concordance ஏசாயா 23:15 Interlinear ஏசாயா 23:15 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : ஏசாயா 23