Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோவான் 11:42

யோவான் 11:42 தமிழ் வேதாகமம் யோவான் யோவான் 11

யோவான் 11:42
நீர் எப்பொழுதும் எனக்குச் செவிகொடுக்கிறீர் என்று நான் அறிந்திருக்கிறேன்; ஆனாலும் நீர் என்னை அனுப்பினதைச் சூழ்ந்துநிற்கும் ஜனங்கள் விசுவாசிக்கும்படியாக அவர்கள் நிமித்தம் இதைச் சொன்னேன் என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
நீர் எப்பொழுதும் எனக்குச் செவிகொடுக்கிறீர் என்று நான் அறிந்திருக்கிறேன்; ஆனாலும் நீர் என்னை அனுப்பினதைச் சூழ்ந்து நிற்கும் மக்கள் விசுவாசிக்கும்படியாக அவர்களுக்காக இதைச் சொன்னேன் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
எப்பொழுதும் நான் சொல்வதை நீர் கேட்கிறீர் என்பது எனக்குத் தெரியும். ஆனாலும் நான் இங்கே கூடியிருக்கிற இம்மக்களுக்காகவே இவற்றைக் கூறுகிறேன். நீர்தான் என்னை அனுப்பினீர் என்று இவர்கள் நம்பவேண்டும் என்று விரும்புகிறேன்” என்றார்.

Thiru Viviliam
நீர் எப்போதும் என் வேண்டுதலுக்குச் செவிசாய்க்கிறீர் என்பது எனக்குத் தெரியும். எனினும், நீரே என்னை அனுப்பினீர் என்று சூழ்ந்து நிற்கும் இக்கூட்டம் நம்பும் பொருட்டே இப்படிச் சொன்னேன்” என்று கூறினார்.

யோவான் 11:41யோவான் 11யோவான் 11:43

King James Version (KJV)
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

American Standard Version (ASV)
And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude that standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.

Bible in Basic English (BBE)
I was certain that your ears are at all times open to me, but I said it because of these who are here, so that they may see that you sent me.

Darby English Bible (DBY)
but I knew that thou always hearest me; but on account of the crowd who stand around I have said [it], that they may believe that thou hast sent me.

World English Bible (WEB)
I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and I knew that Thou always dost hear me, but, because of the multitude that is standing by, I said `it’, that they may believe that Thou didst send me.’

யோவான் John 11:42
நீர் எப்பொழுதும் எனக்குச் செவிகொடுக்கிறீர் என்று நான் அறிந்திருக்கிறேன்; ஆனாலும் நீர் என்னை அனுப்பினதைச் சூழ்ந்துநிற்கும் ஜனங்கள் விசுவாசிக்கும்படியாக அவர்கள் நிமித்தம் இதைச் சொன்னேன் என்றார்.
And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

And
ἐγὼegōay-GOH
I
δὲdethay
knew
ᾔδεινēdeinA-theen
that
ὅτιhotiOH-tee
thou
hearest
πάντοτέpantotePAHN-toh-TAY
me
μουmoumoo
always:
ἀκούειςakoueisah-KOO-ees
but
ἀλλὰallaal-LA
because
of
διὰdiathee-AH
the
τὸνtontone
people
ὄχλονochlonOH-hlone

τὸνtontone
by
stand
which
περιεστῶταperiestōtapay-ree-ay-STOH-ta
I
said
εἶπονeiponEE-pone
it,
that
ἵναhinaEE-na
believe
may
they
πιστεύσωσινpisteusōsinpee-STAYF-soh-seen
that
ὅτιhotiOH-tee
thou
σύsysyoo
hast
sent
μεmemay
me.
ἀπέστειλαςapesteilasah-PAY-stee-lahs

யோவான் 11:42 ஆங்கிலத்தில்

neer Eppoluthum Enakkuch Sevikodukkireer Entu Naan Arinthirukkiraen; Aanaalum Neer Ennai Anuppinathaich Soolnthunirkum Janangal Visuvaasikkumpatiyaaka Avarkal Nimiththam Ithaich Sonnaen Entar.


Tags நீர் எப்பொழுதும் எனக்குச் செவிகொடுக்கிறீர் என்று நான் அறிந்திருக்கிறேன் ஆனாலும் நீர் என்னை அனுப்பினதைச் சூழ்ந்துநிற்கும் ஜனங்கள் விசுவாசிக்கும்படியாக அவர்கள் நிமித்தம் இதைச் சொன்னேன் என்றார்
யோவான் 11:42 Concordance யோவான் 11:42 Interlinear யோவான் 11:42 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : யோவான் 11