சங்கீதம் 35:23
என் தேவனே, என் ஆண்டவரே எனக்கு நியாயஞ்செய்யவும் என் வழக்கைத் தீர்க்கவும் விழித்துக்கொண்டு எழுந்தருளும்.
Tamil Indian Revised Version
என் தேவனே, என் ஆண்டவரே, எனக்கு நியாயஞ்செய்யவும் என்னுடைய வழக்கைத் தீர்க்கவும் விழித்துக்கொண்டு எழுந்தருளும்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே விழித்தெழும், எழுந்திரும். என் தேவனே, என் ஆண்டவரே, எனக்காகப் போரிட்டு நியாயமளியும்.
Thiru Viviliam
⁽என் கடவுளே, கிளர்ந்தெழும்!␢ என் தலைவரே, விழித்தெழுந்து␢ என் வழக்குக்கு நீதி கிடைக்கச் செய்யும்.⁾
King James Version (KJV)
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
American Standard Version (ASV)
Stir up thyself, and awake to the justice `due’ unto me, `Even’ unto my cause, my God and my Lord.
Bible in Basic English (BBE)
Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.
Darby English Bible (DBY)
Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
Webster’s Bible (WBT)
Stir up thyself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
World English Bible (WEB)
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Young’s Literal Translation (YLT)
Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
சங்கீதம் Psalm 35:23
என் தேவனே, என் ஆண்டவரே எனக்கு நியாயஞ்செய்யவும் என் வழக்கைத் தீர்க்கவும் விழித்துக்கொண்டு எழுந்தருளும்.
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Stir up thyself, | הָעִ֣ירָה | hāʿîrâ | ha-EE-ra |
and awake | וְ֭הָקִיצָה | wĕhāqîṣâ | VEH-ha-kee-tsa |
judgment, my to | לְמִשְׁפָּטִ֑י | lĕmišpāṭî | leh-meesh-pa-TEE |
cause, my unto even | אֱלֹהַ֖י | ʾĕlōhay | ay-loh-HAI |
my God | וַֽאדֹנָ֣י | waʾdōnāy | va-doh-NAI |
and my Lord. | לְרִיבִֽי׃ | lĕrîbî | leh-ree-VEE |
சங்கீதம் 35:23 ஆங்கிலத்தில்
Tags என் தேவனே என் ஆண்டவரே எனக்கு நியாயஞ்செய்யவும் என் வழக்கைத் தீர்க்கவும் விழித்துக்கொண்டு எழுந்தருளும்
சங்கீதம் 35:23 Concordance சங்கீதம் 35:23 Interlinear சங்கீதம் 35:23 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : சங்கீதம் 35