யாத்திராகமம் 33:20
நீ என் முகத்தைக் காணமாட்டாய், ஒரு மனுஷனும் என்னைக் கண்டு உயிரோடிருக்கக் கூடாது என்றார்.
Tamil Indian Revised Version
நீ என்னுடைய முகத்தைக் காணமாட்டாய், ஒரு மனிதனும் என்னைக் கண்டு உயிரோடிருக்கமுடியாது என்றார்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நீ என் முகத்தைப் பார்க்க முடியாது. எந்த மனிதனும் என்னைப் பார்த்து பின்பு உயிரோடு இருக்க முடியாது.
Thiru Viviliam
மேலும் அவர், “என் முகத்தையோ உன்னால் பார்க்க இயலாது. ஏனெனில், என்னைப் பார்த்த எவரும் உயிரோடிருக்க முடியாது” என்றார்.
King James Version (KJV)
And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.
American Standard Version (ASV)
And he said, Thou canst not see my face; for man shall not see me and live.
Bible in Basic English (BBE)
But it is not possible for you to see my face, for no man may see me and still go on living.
Darby English Bible (DBY)
And he said, Thou canst not see my face; for Man shall not see me, and live.
Webster’s Bible (WBT)
And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.
World English Bible (WEB)
He said, “You cannot see my face, for man may not see me and live.”
Young’s Literal Translation (YLT)
He saith also, `Thou art unable to see My face, for man doth not see Me, and live;’
யாத்திராகமம் Exodus 33:20
நீ என் முகத்தைக் காணமாட்டாய், ஒரு மனுஷனும் என்னைக் கண்டு உயிரோடிருக்கக் கூடாது என்றார்.
And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.
And he said, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Thou canst | לֹ֥א | lōʾ | loh |
not | תוּכַ֖ל | tûkal | too-HAHL |
see | לִרְאֹ֣ת | lirʾōt | leer-OTE |
אֶת | ʾet | et | |
face: my | פָּנָ֑י | pānāy | pa-NAI |
for | כִּ֛י | kî | kee |
there shall no | לֹֽא | lōʾ | loh |
man | יִרְאַ֥נִי | yirʾanî | yeer-AH-nee |
see | הָֽאָדָ֖ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
me, and live. | וָחָֽי׃ | wāḥāy | va-HAI |
யாத்திராகமம் 33:20 ஆங்கிலத்தில்
Tags நீ என் முகத்தைக் காணமாட்டாய் ஒரு மனுஷனும் என்னைக் கண்டு உயிரோடிருக்கக் கூடாது என்றார்
யாத்திராகமம் 33:20 Concordance யாத்திராகமம் 33:20 Interlinear யாத்திராகமம் 33:20 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : யாத்திராகமம் 33