Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 இராஜாக்கள் 23:15

2 Kings 23:15 in Tamil தமிழ் வேதாகமம் 2 இராஜாக்கள் 2 இராஜாக்கள் 23

2 இராஜாக்கள் 23:15
இஸ்ரவேலைப் பாவஞ்செய்யப்பண்ணின நேபாத்தின் குமாரனாகிய யெரொபெயாம் பெத்தேலில் உண்டாக்கியிருந்த பலிபீடமும் மேடையும் ஆகிய அவ்விரண்டையும் அவன் இடித்து, அந்த மேடையை சுட்டெரித்துத் தூளாக்கி விக்கிரத் தோப்பையும் சுட்டெரித்தான்.

Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலைப் பாவம்செய்யவைத்த நேபாத்தின் மகனாகிய யெரொபெயாம் பெத்தேலில் உண்டாக்கியிருந்த பலிபீடமும் மேடையும் ஆகிய அவ்விரண்டையும் அவன் இடித்து, அந்த மேடையைச் சுட்டெரித்துத் தூளாக்கி, விக்கிரகத்தோப்பையும் சுட்டெரித்தான்.

Tamil Easy Reading Version
இவன் பெத்தேலில் உள்ள பலிபீடத்தையும் மேடையையும் உடைத்தெறிந்தான். இப்பலிபீடத்தை நேபாத்தின் மகனான யெரொபெயாம் என்பவன் ஏற்படுத்தியிருந்தான். இவனே இஸ்ரவேலர்களின் பாவத்திற்கு காரணமாக இருந்தான். இவன் அமைத்த பலிபீடம், மேடை ஆகிய இரண்டையும் யோசியா அழித்தான். அவன் பலிபீடக் கல்லை துண்டுத் துண்டாக உடைத்தெறிந்தான். பின் அவற்றைத் தூளாக்கினான். அசேரா விக்கிரகத் தூணையும் எரித்தான்.

Thiru Viviliam
இஸ்ரயேலைப் பாவத்துக்கு உள்ளாக்கிய நெபாற்றின் மகன் எரொபவாம் பெத்தேலில் எழுப்பியிருந்த தொழுகை மேட்டையும் அதன் பலிபீடத்தையும், அவர் தகர்த்துத் தீக்கிரையாக்கினார்; அசேராவைத் தூள்தூளாக்கி நெருப்பிலிட்டார்.

2 இராஜாக்கள் 23:142 இராஜாக்கள் 232 இராஜாக்கள் 23:16

King James Version (KJV)
Moreover the altar that was at Bethel, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, both that altar and the high place he brake down, and burned the high place, and stamped it small to powder, and burned the grove.

American Standard Version (ASV)
Moreover the altar that was at Beth-el, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, even that altar and the high place he brake down; and he burned the high place and beat it to dust, and burned the Asherah.

Bible in Basic English (BBE)
And the altar at Beth-el, and the high place put up by Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel do evil, that altar and that high place were pulled down; and the high place was burned and crushed to dust and the Asherah was burned.

Darby English Bible (DBY)
Moreover the altar that was at Bethel, the high place that Jeroboam the son of Nebat, who caused Israel to sin, had made, both that altar and the high place he broke down; and burned the high place, stamped it small to powder, and burned the Asherah.

Webster’s Bible (WBT)
Moreover, the altar that was at Beth-el, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, both that altar and the high place he broke down, and burned the high place, and stamped it small to powder, and burned the grove.

World English Bible (WEB)
Moreover the altar that was at Bethel, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, even that altar and the high place he broke down; and he burned the high place and beat it to dust, and burned the Asherah.

Young’s Literal Translation (YLT)
and also the altar that `is’ in Beth-El, the high place that Jeroboam son of Nebat made, by which he made Israel sin, both that altar and the high place he hath broken down, and doth burn the high place — he hath beat it small to dust, and hath burnt the shrine.

2 இராஜாக்கள் 2 Kings 23:15
இஸ்ரவேலைப் பாவஞ்செய்யப்பண்ணின நேபாத்தின் குமாரனாகிய யெரொபெயாம் பெத்தேலில் உண்டாக்கியிருந்த பலிபீடமும் மேடையும் ஆகிய அவ்விரண்டையும் அவன் இடித்து, அந்த மேடையை சுட்டெரித்துத் தூளாக்கி விக்கிரத் தோப்பையும் சுட்டெரித்தான்.
Moreover the altar that was at Bethel, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, both that altar and the high place he brake down, and burned the high place, and stamped it small to powder, and burned the grove.

Moreover
וְגַ֨םwĕgamveh-ɡAHM

אֶתʾetet
the
altar
הַמִּזְבֵּ֜חַhammizbēaḥha-meez-BAY-ak
that
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
Beth-el,
at
was
בְּבֵֽיתbĕbêtbeh-VATE
and
the
high
place
אֵ֗לʾēlale
which
הַבָּמָה֙habbāmāhha-ba-MA
Jeroboam
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
the
son
עָשָׂ֜הʿāśâah-SA
of
Nebat,
יָֽרָבְעָ֤םyārobʿāmya-rove-AM
who
בֶּןbenben

made
נְבָט֙nĕbāṭneh-VAHT
Israel
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
to
sin,
הֶֽחֱטִ֣יאheḥĕṭîʾheh-hay-TEE
had
made,
אֶתʾetet
both
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE

גַּ֣םgamɡahm
that
אֶתʾetet
altar
הַמִּזְבֵּ֧חַhammizbēaḥha-meez-BAY-ak
and
the
high
place
הַה֛וּאhahûʾha-HOO
down,
brake
he
וְאֶתwĕʾetveh-ET
and
burned
הַבָּמָ֖הhabbāmâha-ba-MA

נָתָ֑ץnātāṣna-TAHTS
place,
high
the
וַיִּשְׂרֹ֧ףwayyiśrōpva-yees-ROFE
and
stamped
it
small
אֶתʾetet
powder,
to
הַבָּמָ֛הhabbāmâha-ba-MA
and
burned
הֵדַ֥קhēdaqhay-DAHK
the
grove.
לְעָפָ֖רlĕʿāpārleh-ah-FAHR
וְשָׂרַ֥ףwĕśārapveh-sa-RAHF
אֲשֵׁרָֽה׃ʾăšērâuh-shay-RA

2 இராஜாக்கள் 23:15 ஆங்கிலத்தில்

isravaelaip Paavanjaெyyappannnnina Naepaaththin Kumaaranaakiya Yeropeyaam Peththaelil Unndaakkiyiruntha Palipeedamum Maetaiyum Aakiya Avviranntaiyum Avan Itiththu, Antha Maetaiyai Sutteriththuth Thoolaakki Vikkirath Thoppaiyum Sutteriththaan.


Tags இஸ்ரவேலைப் பாவஞ்செய்யப்பண்ணின நேபாத்தின் குமாரனாகிய யெரொபெயாம் பெத்தேலில் உண்டாக்கியிருந்த பலிபீடமும் மேடையும் ஆகிய அவ்விரண்டையும் அவன் இடித்து அந்த மேடையை சுட்டெரித்துத் தூளாக்கி விக்கிரத் தோப்பையும் சுட்டெரித்தான்
2 இராஜாக்கள் 23:15 Concordance 2 இராஜாக்கள் 23:15 Interlinear 2 இராஜாக்கள் 23:15 Image

முழு அதிகாரம் வாசிக்க : 2 இராஜாக்கள் 23