அப்போஸ்தலர் 22:16
இப்பொழுது நீ தாமதிக்கிறதென்ன? நீ எழுந்து கர்த்தருடைய நாமத்தைத் தொழுதுகொண்டு ஞானஸ்நானம்பெற்று, உன் பாவங்கள் போகக் கழுவப்படு என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
இப்பொழுது நீ தாமதிக்கிறது என்ன? நீ எழுந்து கர்த்தருடைய நாமத்தைத் பணிந்துகொண்டு, ஞானஸ்நானம் பெற்று, உன் பாவங்கள் போகக் கழுவப்படு என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
இப்போது இன்னும் காத்திராமல் எழுந்திரு. ஞானஸ்நானம் பெற்றுக்கொள். உன் பாவங்கள் நீங்கக் கழுவப்படு. உன்னை இரட்சிப்பதற்காக இயேசுவின் மீது விசுவாசம் கொண்டு இதனைச் செய்’ என்றான்.
Thiru Viviliam
இனி ஏன் காலம் தாழ்த்த வேண்டும்? எழுந்து அவரது திருப்பெயரை அறிக்கையிட்டு உமது பாவங்களிலிருந்து கழுவப் பெற்றுத் திருமுழுக்குப் பெறும்” என்றார்.
King James Version (KJV)
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
American Standard Version (ASV)
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.
Bible in Basic English (BBE)
And now, why are you waiting? get up, and have baptism, for the washing away of your sins, giving worship to his name.
Darby English Bible (DBY)
And now why lingerest thou? Arise and get baptised, and have thy sins washed away, calling on his name.
World English Bible (WEB)
Now why do you wait? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.’
Young’s Literal Translation (YLT)
and now, why tarriest thou? having risen, baptize thyself, and wash away thy sins, calling upon the name of the Lord.
அப்போஸ்தலர் Acts 22:16
இப்பொழுது நீ தாமதிக்கிறதென்ன? நீ எழுந்து கர்த்தருடைய நாமத்தைத் தொழுதுகொண்டு ஞானஸ்நானம்பெற்று, உன் பாவங்கள் போகக் கழுவப்படு என்றான்.
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
And | καὶ | kai | kay |
now | νῦν | nyn | nyoon |
why | τί | ti | tee |
tarriest thou? | μέλλεις | melleis | MALE-lees |
arise, | ἀναστὰς | anastas | ah-na-STAHS |
and be baptized, | βάπτισαι | baptisai | VA-ptee-say |
and | καὶ | kai | kay |
away wash | ἀπόλουσαι | apolousai | ah-POH-loo-say |
thy | τὰς | tas | tahs |
ἁμαρτίας | hamartias | a-mahr-TEE-as | |
sins, | σου | sou | soo |
on calling | ἐπικαλεσάμενος | epikalesamenos | ay-pee-ka-lay-SA-may-nose |
the | τὸ | to | toh |
name | ὄνομα | onoma | OH-noh-ma |
of the | τοῦ | tou | too |
Lord. | Κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
அப்போஸ்தலர் 22:16 ஆங்கிலத்தில்
Tags இப்பொழுது நீ தாமதிக்கிறதென்ன நீ எழுந்து கர்த்தருடைய நாமத்தைத் தொழுதுகொண்டு ஞானஸ்நானம்பெற்று உன் பாவங்கள் போகக் கழுவப்படு என்றான்
அப்போஸ்தலர் 22:16 Concordance அப்போஸ்தலர் 22:16 Interlinear அப்போஸ்தலர் 22:16 Image
முழு அதிகாரம் வாசிக்க : அப்போஸ்தலர் 22