Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

ஏசாயா 49:13

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் ஏசாயா ஏசாயா 49 ஏசாயா 49:13

ஏசாயா 49:13
வானங்களே, கெம்பீரித்துப்பாடுங்கள்; பூமியே, களிகூரு; பர்வதங்களே, கெம்பீரமாய் முழங்குங்கள்; கர்த்தர் தம்முடைய ஜனத்துக்கு ஆறுதல் செய்தார்; சிறுமைப்பட்டிருக்கிற தம்முடையவர்கள் மேல் இரக்கமாயிருப்பார்.

Tamil Indian Revised Version
வானங்களே, கெம்பீரித்துப் பாடுங்கள்; பூமியே, களிகூரு; மலைகளே, கெம்பீரமாக முழங்குங்கள்; கர்த்தர் தம்முடைய மக்களுக்கு ஆறுதல் செய்தார்; சிறுமைப்பட்டிருக்கிற தம்முடையவர்கள்மேல் இரக்கமாயிருப்பார்.

Tamil Easy Reading Version
வானங்களும் பூமியும் மகிழ்ச்சியோடு இருக்கட்டும். மலைகள் மகிழ்ச்சியோடு சத்தமிடட்டும். ஏனென்றால், கர்த்தர் தமது ஜனங்களை ஆறுதல் படுத்துகிறார். கர்த்தர் தமது ஏழை ஜனங்களிடம் நல்லவராக இருக்கிறார்.

திருவிவிலியம்
⁽வானங்களே, மகிழ்ந்து பாடுங்கள்;␢ மண்ணுலகே, களிகூரு;␢ மலைகளே, அக்களித்து␢ ஆர்ப்பரியுங்கள்;␢ ஆண்டவர் தம் மக்களுக்கு␢ ஆறுதல் அளித்துள்ளார்;␢ சிறுமையுற்ற தம் மக்கள்மீது␢ இரக்கம் காட்டியுள்ளார்.⁾

Isaiah 49:12Isaiah 49Isaiah 49:14

King James Version (KJV)
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

American Standard Version (ASV)
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have compassion upon his afflicted.

Bible in Basic English (BBE)
Let your voice be loud in song, O heavens; and be glad, O earth; make sounds of joy, O mountains, for the Lord has given comfort to his people, and will have mercy on his crushed ones.

Darby English Bible (DBY)
Shout, ye heavens; and be joyful, thou earth; and break forth into singing, ye mountains: for Jehovah hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted ones.

World English Bible (WEB)
Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for Yahweh has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.

Young’s Literal Translation (YLT)
Sing, O heavens, and joy, O earth, And break forth, O mountains, with singing, For comforted hath Jehovah His people, And His afflicted ones He doth pity.

ஏசாயா Isaiah 49:13
வானங்களே, கெம்பீரித்துப்பாடுங்கள்; பூமியே, களிகூரு; பர்வதங்களே, கெம்பீரமாய் முழங்குங்கள்; கர்த்தர் தம்முடைய ஜனத்துக்கு ஆறுதல் செய்தார்; சிறுமைப்பட்டிருக்கிற தம்முடையவர்கள் மேல் இரக்கமாயிருப்பார்.
Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.

Sing,
רָנּ֤וּrānnûRA-noo
O
heavens;
שָׁמַ֙יִם֙šāmayimsha-MA-YEEM
and
be
joyful,
וְגִ֣ילִיwĕgîlîveh-ɡEE-lee
earth;
O
אָ֔רֶץʾāreṣAH-rets
and
break
forth
יּפִצְח֥וּypiṣḥûyfeets-HOO
into
singing,
הָרִ֖יםhārîmha-REEM
mountains:
O
רִנָּ֑הrinnâree-NA
for
כִּֽיkee
the
Lord
נִחַ֤םniḥamnee-HAHM
hath
comforted
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
people,
his
עַמּ֔וֹʿammôAH-moh
and
will
have
mercy
וַֽעֲנִיָּ֖וwaʿăniyyāwva-uh-nee-YAHV
upon
his
afflicted.
יְרַחֵֽם׃yĕraḥēmyeh-ra-HAME


Tags வானங்களே கெம்பீரித்துப்பாடுங்கள் பூமியே களிகூரு பர்வதங்களே கெம்பீரமாய் முழங்குங்கள் கர்த்தர் தம்முடைய ஜனத்துக்கு ஆறுதல் செய்தார் சிறுமைப்பட்டிருக்கிற தம்முடையவர்கள் மேல் இரக்கமாயிருப்பார்
ஏசாயா 49:13 Concordance ஏசாயா 49:13 Interlinear ஏசாயா 49:13 Image