எப்படியெனில், இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ஆகாப் யூதாவின் ராஜாவாகிய யோசபாத்தை நோக்கி: கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்துக்கு என்னோடே வருகீறீரா என்று கேட்டதற்கு, அவன்: நான்தான் நீர், என்னுடைய ஜனங்கள் உம்முடைய ஜனங்கள், உம்மோடேகூட யுத்தத்திற்கு வருகிறேன் என்றான்.
அவனைச் சிறைச்சாலையிலே வைத்து, நான் சமாதானத்தோடே திரும்பிவருமளவும், அவனுக்கு இடுக்கத்தின் அப்பத்தையும் இடுக்கத்தின் தண்ணீரையும் சாப்பிடக் கொடுங்கள் என்று ராஜா சொன்னார் என்று சொல்லுங்கள் என்றான்.
பின்பு இஸ்ரவேலின் ராஜாவும், யூதாவின் ராஜாவாகிய யோசபாத்தும் கீலேயாத்திலுள்ள ராமோத்துக்குப் போனார்கள்.
இஸ்ரவேலின் ராஜா யோசபாத்தைப் பார்த்து நான் வேஷமாறி யுத்தத்தில் பிரவேசிப்பேன்; நீரோ ராஜவஸ்திரம் தரித்திரும் என்று சொல்லி, இஸ்ரவேலின் ராஜா வேஷமாறி யுத்தத்தில் பிரவேசித்தான்.
ஆதலால் இரதங்களின் தலைவர் யோசபாத்தைக் காண்கையில், இவன்தான் இஸ்ரவேலின் ராஜா என்று சொல்லி யுத்தம்பண்ண அவனைச் சூழ்ந்துகொண்டார்கள்; அப்பொழுது யோசபாத் கூக்குரல் இட்டான்; கர்த்தர் அவனுக்கு அநுசாரியாயிருந்தார்; அவர்கள் அவனை விட்டு விலகும்படி தேவன் செய்தார்.
இவன் இஸ்ரவேலின் ராஜா அல்ல என்று இரதங்களின் தலைவர் கண்டபோது அவனைவிட்டுத் திரும்பினார்கள்.
unto him, it, | וַ֠יֹּאמֶר | wayyōʾmer | VA-yoh-mer |
And he said | אַל | ʾal | al |
let not | נָ֞א | nāʾ | na |
Oh angry, | יִ֤חַר | yiḥar | YEE-hahr |
be Lord | לַֽאדֹנָי֙ | laʾdōnāy | la-doh-NA |
the and I will | וַֽאֲדַבֵּ֔רָה | waʾădabbērâ | va-uh-da-BAY-ra |
speak: | אוּלַ֛י | ʾûlay | oo-LAI |
Peradventure found be | יִמָּֽצְא֥וּן | yimmāṣĕʾûn | yee-ma-tseh-OON |
there. thirty | שָׁ֖ם | šām | shahm |
shall | שְׁלֹשִׁ֑ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |
there And he | וַיֹּ֙אמֶר֙ | wayyōʾmer | va-YOH-MER |
said, not will | לֹ֣א | lōʾ | loh |
I | אֶֽעֱשֶׂ֔ה | ʾeʿĕśe | eh-ay-SEH |
do if | אִם | ʾim | eem |
I find | אֶמְצָ֥א | ʾemṣāʾ | em-TSA |
there. | שָׁ֖ם | šām | shahm |
thirty | שְׁלֹשִֽׁים׃ | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |