2 நாளாகமம் 20:3
அப்பொழுது யோசபாத் பயந்து, கர்த்தரைத் தேடுகிறதற்கு ஒருமுகப்பட்டு, யூதாவெங்கும் உபவாசத்தைக் கூறுவித்தான்
אֲשֶׁר
2 நாளாகமம் 20:9
எங்கள்மேல் பட்டயம், நியாயதண்டனை, கொள்ளைநோய், பஞ்சம் முதலான தீமைகள் வந்தால், அப்பொழுது உம்முடைய நாமம் இந்த ஆலயத்தில் விளங்குகிறபடியால், நாங்கள் இந்த ஆலயத்திலும் உமது சந்நிதியிலும் வந்துநின்று, எங்கள் இடுக்கணில் உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடுகையில், தேவரீர் கேட்டு இரட்சிப்பீர் என்று சொல்லியிருக்கிறார்கள்.
כִּֽי
2 நாளாகமம் 20:18
அப்பொழுது யோசபாத் தரைமட்டும் முகங்குனிந்தான்; சகல யூதா கோத்திரத்தாரும் எருசலேமின் குடிகளும் கர்த்தரைப் பணிந்துகொள்ளக் கர்த்தருக்குமுன்பாகத் தாழவிழுந்தார்கள்.
כִּֽי
his | וְעַתָּ֗ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
is her | הָשֵׁ֤ב | hāšēb | ha-SHAVE |
are Now | אֵֽשֶׁת | ʾēšet | A-shet |
restore therefore | הָאִישׁ֙ | hāʾîš | ha-EESH |
wife; | כִּֽי | kî | kee |
man | נָבִ֣יא | nābîʾ | na-VEE |
the for prophet, | ה֔וּא | hûʾ | hoo |
a he and he | וְיִתְפַּלֵּ֥ל | wĕyitpallēl | veh-yeet-pa-LALE |
shall pray | בַּֽעַדְךָ֖ | baʿadkā | ba-ad-HA |
for thee, live: shalt | וֶֽחְיֵ֑ה | weḥĕyē | veh-heh-YAY |
and thou | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
and if | אֵֽינְךָ֣ | ʾênĕkā | ay-neh-HA |
not, restore | מֵשִׁ֗יב | mēšîb | may-SHEEV |
thou | דַּ֚ע | daʿ | da |
know thou | כִּי | kî | kee |
that surely shalt | מ֣וֹת | môt | mote |
thou | תָּמ֔וּת | tāmût | ta-MOOT |
die, | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
thou, and | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
all | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
that thine. | לָֽךְ׃ | lāk | lahk |