ஆமோஸ் 5:12
உங்கள் மீறுதல்கள் மிகுதியென்றும், உங்கள் பாவங்கள் பலத்ததென்றும் அறிவேன்; நீதிமானை ஒடுக்கி, பரிதானம் வாங்கி ஒலிமுகவாசலில் ஏழைகளின் நியாயத்தைப் புரட்டுகிறீர்கள்.
כִּ֤י
ஆமோஸ் 5:22
உங்கள் தகனபலிகளையும் போஜனபலிகளையும் எனக்குப் படைத்தாலும் நான் அங்கீகரிக்கமாட்டேன்; கொழுமையான உங்கள் மிருகங்களின் ஸ்தோத்திரபலிகளையும் நான் நோக்கிப் பார்க்கமாட்டேன்.
לֹ֣א
not But | וְאַֽל | wĕʾal | veh-AL |
seek | תִּדְרְשׁוּ֙ | tidrĕšû | teed-reh-SHOO |
Beth-el, | בֵּֽית | bêt | bate |
Gilgal, | אֵ֔ל | ʾēl | ale |
into | וְהַגִּלְגָּל֙ | wĕhaggilgāl | veh-ha-ɡeel-ɡAHL |
nor enter | לֹ֣א | lōʾ | loh |
to Beer-sheba: | תָבֹ֔אוּ | tābōʾû | ta-VOH-oo |
not | וּבְאֵ֥ר | ûbĕʾēr | oo-veh-ARE |
and pass | שֶׁ֖בַע | šebaʿ | SHEH-va |
for | לֹ֣א | lōʾ | loh |
Gilgal | תַעֲבֹ֑רוּ | taʿăbōrû | ta-uh-VOH-roo |
shall surely | כִּ֤י | kî | kee |
go into captivity, | הַגִּלְגָּל֙ | haggilgāl | ha-ɡeel-ɡAHL |
Beth-el and | גָּלֹ֣ה | gālō | ɡa-LOH |
shall come | יִגְלֶ֔ה | yigle | yeeɡ-LEH |
to nought. | וּבֵֽית | ûbêt | oo-VATE |
אֵ֖ל | ʾēl | ale | |
יִהְיֶ֥ה | yihye | yee-YEH | |
לְאָֽוֶן׃ | lĕʾāwen | leh-AH-ven |