தானியேல் 11:37
அவன் தன் பிதாக்களின் தேவர்களை மதியாமலும், ஸ்திரீகளின் சிநேகத்தையும், எந்த தேவனையும் மதியாமலும், எல்லாவற்றிற்கும் தன்னைப் பெரியவனாக்கி,
אֲבֹתָיו֙
தானியேல் 11:38
அரண்களின் தேவனைத் தன் ஸ்தானத்திலே கனம்பண்ணி தன் பிதாக்கள் அறியாத ஒரு தேவனைப் பொன்னினாலும் வெள்ளியினாலும், இரத்தினங்களினாலும், உச்சிதமான வஸ்துக்களினாலும் கனம்பண்ணுவான்.
לֹא
| He shall enter | בְּשַׁלְוָ֞ה | bĕšalwâ | beh-shahl-VA |
| peaceably | וּבְמִשְׁמַנֵּ֣י | ûbĕmišmannê | oo-veh-meesh-ma-NAY |
| even upon the fattest places | מְדִינָה֮ | mĕdînāh | meh-dee-NA |
| of the province; | יָבוֹא֒ | yābôʾ | ya-VOH |
| and he shall do | וְעָשָׂ֗ה | wĕʿāśâ | veh-ah-SA |
| that which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| his fathers | לֹא | lōʾ | loh |
| have not | עָשׂ֤וּ | ʿāśû | ah-SOO |
| done, | אֲבֹתָיו֙ | ʾăbōtāyw | uh-voh-tav |
| nor his fathers' | וַאֲב֣וֹת | waʾăbôt | va-uh-VOTE |
| fathers; | אֲבֹתָ֔יו | ʾăbōtāyw | uh-voh-TAV |
| he shall scatter | בִּזָּ֧ה | bizzâ | bee-ZA |
| among them the prey, | וְשָׁלָ֛ל | wĕšālāl | veh-sha-LAHL |
| and spoil, | וּרְכ֖וּשׁ | ûrĕkûš | oo-reh-HOOSH |
| and riches: | לָהֶ֣ם | lāhem | la-HEM |
| yea, and he shall forecast | יִבְז֑וֹר | yibzôr | yeev-ZORE |
| his devices | וְעַ֧ל | wĕʿal | veh-AL |
| against | מִבְצָרִ֛ים | mibṣārîm | meev-tsa-REEM |
| the strong holds, | יְחַשֵּׁ֥ב | yĕḥaššēb | yeh-ha-SHAVE |
| even for | מַחְשְׁבֹתָ֖יו | maḥšĕbōtāyw | mahk-sheh-voh-TAV |
| a time. | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| עֵֽת׃ | ʿēt | ate |