எசேக்கியேல் 12:6
அவர்களுடைய கண்களுக்கு முன்பாக அவைகளை உன் தோளின்மேல் எடுத்து, மாலைமயங்கும் வேளையிலே வெளியே கொண்டுபோவாயாக; நீ தேசத்தைப் பாராதபடி உன் முகத்தை மூடிக்கொள்; இஸ்ரவேல் வம்சத்தாருக்கு உன்னை அடையாளமாக்கினேன் என்றார்.
עַל
எசேக்கியேல் 12:11
நீ அவர்களை நோக்கி: நான் உங்களுக்கு அடையாளமாயிருக்கிறேன்; நான் செய்வது எப்படியோ, அப்படியே அவர்களுக்கும் செய்யப்படும்; சிறைப்பட்டுப் பரதேசம் போவார்கள்.
כַּאֲשֶׁ֣ר
எசேக்கியேல் 12:22
மனுபுத்திரனே, நாட்கள் நீடிக்கும், தரிசனம் எல்லாம் அவமாகும் என்று இஸ்ரவேல் தேசத்திலே வழங்கும் பழமொழி என்ன?
עַל
| And I did | וָאַ֣עַשׂ | wāʾaʿaś | va-AH-as |
| so | כֵּן֮ | kēn | kane |
| as | כַּאֲשֶׁ֣ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| I was commanded: | צֻוֵּיתִי֒ | ṣuwwêtiy | tsoo-way-TEE |
| I brought forth | כֵּ֠לַי | kēlay | KAY-lai |
| my stuff | הוֹצֵ֜אתִי | hôṣēʾtî | hoh-TSAY-tee |
| by day, | כִּכְלֵ֤י | kiklê | keek-LAY |
| as stuff | גוֹלָה֙ | gôlāh | ɡoh-LA |
| for captivity, | יוֹמָ֔ם | yômām | yoh-MAHM |
| and in the even | וּבָעֶ֛רֶב | ûbāʿereb | oo-va-EH-rev |
| I digged | חָתַֽרְתִּי | ḥātartî | ha-TAHR-tee |
| through the wall | לִ֥י | lî | lee |
| with mine hand; | בַקִּ֖יר | baqqîr | va-KEER |
| I brought it forth | בְּיָ֑ד | bĕyād | beh-YAHD |
| in the twilight, | בָּעֲלָטָ֥ה | bāʿălāṭâ | ba-uh-la-TA |
| and I bare | הוֹצֵ֛אתִי | hôṣēʾtî | hoh-TSAY-tee |
| it upon | עַל | ʿal | al |
| my shoulder | כָּתֵ֥ף | kātēp | ka-TAFE |
| in their sight. | נָשָׂ֖אתִי | nāśāʾtî | na-SA-tee |
| לְעֵינֵיהֶֽם׃ | lĕʿênêhem | leh-ay-nay-HEM |