-
וַיֹּ֣אמֶר said va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் יִרְמְיָ֣הוּ Jeremiah yeer-meh-YA-hoo யேர்-மெஹ்-YA-ஹோ אֶל unto el எல் צִדְקִיָּ֡הוּ Zedekiah, tseed-kee-YA-hoo ட்ஸேட்-கே-YA-ஹோ כֹּֽה Thus koh கொஹ் אָמַ֣ר saith ah-MAHR அஹ்-MAஃற் יְהוָה֩ the yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֵ֨י Lord, ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY צְבָא֜וֹת the tseh-va-OTE ட்ஸெஹ்-வ-ஓTஏ אֱלֹהֵ֣י God ay-loh-HAY அய்-லொஹ்-ஃAY יִשְׂרָאֵ֗ל hosts, yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ אִם of eem ஈம் יָצֹ֨א the ya-TSOH ய-TSஓஃ תֵצֵ֜א God tay-TSAY டய்-TSAY אֶל of el எல் שָׂרֵ֤י Israel; sa-RAY ஸ-ற்AY מֶֽלֶךְ If MEH-lek Mஏஃ-லெக் בָּבֶל֙ assuredly ba-VEL ப-Vஏள் וְחָיְתָ֣ה wilt veh-hai-TA வெஹ்-ஹை-TA נַפְשֶׁ֔ךָ thou nahf-SHEH-ha னஹ்f-Sஃஏஃ-ஹ וְהָעִ֣יר go veh-ha-EER வெஹ்-ஹ-ஏஏற் הַזֹּ֔את forth ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ לֹ֥א unto loh லொஹ் תִשָּׂרֵ֖ף princes, tee-sa-RAFE டே-ஸ-ற்AFஏ בָּאֵ֑שׁ king ba-AYSH ப-AYSஃ וְחָיִ֖תָה the veh-ha-YEE-ta வெஹ்-ஹ-Yஏஏ-ட אַתָּ֥ה of ah-TA அஹ்-TA וּבֵיתֶֽךָ׃ Babylon's oo-vay-TEH-ha ஊ-வய்-Tஏஃ-ஹ