எரேமியா 47:4
பெலிஸ்தரையெல்லாம் பாழாக்கவும், தீருவுக்கும் சீதோனுக்கும் மீதியான சகாயரையெல்லாம் சங்காரம்பண்ணவும் வருகிற நாளிலே இப்படியாகும்; கப்தோர் என்னும் கடற்கரையான தேசத்தாரில் மீதியாகிய பெலிஸ்தரையும் கர்த்தர் பாழாக்குவார்.
כֹּ֖ל
Thus | כֹּ֣ה׀ | kō | koh |
saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord; | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
Behold, | הִנֵּה | hinnē | hee-NAY |
waters | מַ֜יִם | mayim | MA-yeem |
up rise | עֹלִ֤ים | ʿōlîm | oh-LEEM |
out of the north, | מִצָּפוֹן֙ | miṣṣāpôn | mee-tsa-FONE |
be shall and | וְהָיוּ֙ | wĕhāyû | veh-ha-YOO |
flood, an | לְנַ֣חַל | lĕnaḥal | leh-NA-hahl |
overflowing | שׁוֹטֵ֔ף | šôṭēp | shoh-TAFE |
overflow shall and | וְיִשְׁטְפוּ֙ | wĕyišṭĕpû | veh-yeesh-teh-FOO |
the land, | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
therein; is that all and | וּמְלוֹאָ֔הּ | ûmĕlôʾāh | oo-meh-loh-AH |
the city, | עִ֖יר | ʿîr | eer |
dwell that them and | וְיֹ֣שְׁבֵי | wĕyōšĕbê | veh-YOH-sheh-vay |
cry, shall men the | בָ֑הּ | bāh | va |
then therein: | וְזָֽעֲקוּ֙ | wĕzāʿăqû | veh-za-uh-KOO |
howl. shall | הָֽאָדָ֔ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
and all | וְהֵילִ֕ל | wĕhêlil | veh-hay-LEEL |
inhabitants the of | כֹּ֖ל | kōl | kole |
the land | יוֹשֵׁ֥ב | yôšēb | yoh-SHAVE |
הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |