யோசுவா 7:22
உடனே யோசுவா ஆட்களை அனுப்பினான்; அவர்கள் கூடாரத்துக்கு ஓடினார்கள்; அவனுடைய கூடாரத்தில் அது புதைந்திருந்தது, வெள்ளியும் அதின்கீழ் இருந்தது.
וְהַכֶּ֥סֶף, תַּחְתֶּֽיהָ׃
are When saw | וָאֵ֣רֶאה | wāʾēreʾ | va-A-reh |
I among the | בַשָּׁלָ֡ל | baššālāl | va-sha-LAHL |
spoils | אַדֶּ֣רֶת | ʾadderet | ah-DEH-ret |
garment, | שִׁנְעָר֩ | šinʿār | sheen-AR |
Babylonish | אַחַ֨ת | ʾaḥat | ah-HAHT |
a | טוֹבָ֜ה | ṭôbâ | toh-VA |
goodly and two | וּמָאתַ֧יִם | ûmāʾtayim | oo-ma-TA-yeem |
hundred | שְׁקָלִ֣ים | šĕqālîm | sheh-ka-LEEM |
shekels of | כֶּ֗סֶף | kesep | KEH-sef |
silver, wedge | וּלְשׁ֨וֹן | ûlĕšôn | oo-leh-SHONE |
gold | זָהָ֤ב | zāhāb | za-HAHV |
of a | אֶחָד֙ | ʾeḥād | eh-HAHD |
and of | חֲמִשִּׁ֤ים | ḥămiššîm | huh-mee-SHEEM |
fifty | שְׁקָלִים֙ | šĕqālîm | sheh-ka-LEEM |
shekels | מִשְׁקָל֔וֹ | mišqālô | meesh-ka-LOH |
weight, coveted I | וָֽאֶחְמְדֵ֖ם | wāʾeḥmĕdēm | va-ek-meh-DAME |
then them, and | וָֽאֶקָּחֵ֑ם | wāʾeqqāḥēm | va-eh-ka-HAME |
took behold, and, | וְהִנָּ֨ם | wĕhinnām | veh-hee-NAHM |
them; they hid | טְמוּנִ֥ים | ṭĕmûnîm | teh-moo-NEEM |
earth the in | בָּאָ֛רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
in the midst | בְּת֥וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
tent, my of | הָאָֽהֳלִ֖י | hāʾāhŏlî | ha-ah-hoh-LEE |
and the silver | וְהַכֶּ֥סֶף | wĕhakkesep | veh-ha-KEH-sef |
under | תַּחְתֶּֽיהָ׃ | taḥtêhā | tahk-TAY-ha |