லேவியராகமம் 25:22
நீங்கள் எட்டாம் வருஷத்திலே விதைத்து, ஒன்பதாம் வருஷம்மட்டும் பழைய பலனிலே சாப்பிடுவீர்கள்; அதின் பலன் விளையும்வரைக்கும் பழைய பலனைச் சாப்பிடுவீர்கள்.
מִן
லேவியராகமம் 25:32
லேவியரின் காணியாட்சியாகிய பட்டணங்களிலுள்ள வீடுகளையோ லேவியர் எக்காலத்திலும் மீட்டுக்கொள்ளலாம்.
הַלְוִיִּ֔ם, עָרֵ֣י
| And if a man | וַֽאֲשֶׁ֤ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
| purchase | יִגְאַל֙ | yigʾal | yeeɡ-AL |
| of | מִן | min | meen |
| the Levites, | הַלְוִיִּ֔ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
| then the house | וְיָצָ֧א | wĕyāṣāʾ | veh-ya-TSA |
| that was sold, | מִמְכַּר | mimkar | meem-KAHR |
| and the city | בַּ֛יִת | bayit | BA-yeet |
| of his possession, | וְעִ֥יר | wĕʿîr | veh-EER |
| shall go out | אֲחֻזָּת֖וֹ | ʾăḥuzzātô | uh-hoo-za-TOH |
| in the year of jubile: | בַּיֹּבֵ֑ל | bayyōbēl | ba-yoh-VALE |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| the houses | בָתֵּ֞י | bottê | voh-TAY |
| of the cities | עָרֵ֣י | ʿārê | ah-RAY |
| of the Levites | הַלְוִיִּ֗ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
| are their possession | הִ֚וא | hiw | heev |
| among | אֲחֻזָּתָ֔ם | ʾăḥuzzātām | uh-hoo-za-TAHM |
| the children | בְּת֖וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
| of Israel. | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |