மீகா 3:1
நான் சொன்னது யாக்கோபின் தலைவர்களே, இஸ்ரவேல் வம்சத்து அதிபதிகளே, நியாயம் இன்னதென்று அறிவது உங்களுக்கு அல்லவோ அடுத்தது.
אֶת
மீகா 3:4
அப்பொழுது அவர்கள் கர்த்தரை நோக்கிக் கூப்பிடுவார்கள்; ஆனாலும் அவர்கள் தங்கள் கிரியைகளில் பொல்லாதவர்களானபடியினால், அவர் அவர்களுக்கு மறுஉத்தரவு கொடாமல் தமது முகத்தை அக்காலத்திலே அவர்களுக்கு மறைத்துக்கொள்ளுவார்.
יְהוָ֔ה
மீகா 3:5
தங்கள் பற்களினால் கடிக்கிறவர்களாயிருந்து, சமாதானமென்றுசொல்லி, தங்கள் வாய்க்கு உணவைக்கொடாதவனுக்கு விரோதமாகச் சண்டைக்கு ஆயத்தம்பண்ணி, என் ஜனத்தை மோசம்போக்குகிற தீர்க்கதரிசிகளுக்கு விரோதமாய்க் கர்த்தர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்;
יְהוָ֔ה, אֶת
But truly | וְאוּלָ֗ם | wĕʾûlām | veh-oo-LAHM |
I | אָנֹכִ֞י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
am full | מָלֵ֤אתִי | mālēʾtî | ma-LAY-tee |
of power | כֹ֙חַ֙ | kōḥa | HOH-HA |
by | אֶת | ʾet | et |
the spirit | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
of the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
judgment, of and | וּמִשְׁפָּ֖ט | ûmišpāṭ | oo-meesh-PAHT |
and of might, | וּגְבוּרָ֑ה | ûgĕbûrâ | oo-ɡeh-voo-RA |
to declare | לְהַגִּ֤יד | lĕhaggîd | leh-ha-ɡEED |
Jacob unto | לְיַֽעֲקֹב֙ | lĕyaʿăqōb | leh-ya-uh-KOVE |
his transgression, | פִּשְׁע֔וֹ | pišʿô | peesh-OH |
and to Israel | וּלְיִשְׂרָאֵ֖ל | ûlĕyiśrāʾēl | oo-leh-yees-ra-ALE |
his sin. | חַטָּאתֽוֹ׃ | ḥaṭṭāʾtô | ha-ta-TOH |