அவர்கள் என்றைக்கும், அந்தச் சாபத்தை ஆசீர்வாதமாகத் திருப்பின எங்கள் தேவனுடைய சபைக்குட்படலாகாது என்று எழுதியிருக்கிறதாகக் காணப்பட்டது.
ஆகையால் அவர்கள் அந்தக் கட்டளையைக் கேட்டபோது, பல ஜாதியான ஜனங்களையெல்லாம் இஸ்ரவேலைவிட்டுப் பிரித்துவிட்டார்கள்.
பின்பு நான் அறைவீடுகளைச் சுத்திகரிக்கச்சொல்லி, தேவனுடைய ஆலயப்பணிமுட்டுகளையும் காணிக்கைகளையும் சாம்பிராணியையும் அங்கே திரும்பக்கொண்டுவந்து வைத்தேன்.
பின்னையும் லேவியருக்கு அவர்கள் பங்குகள் கொடுக்கப்படவில்லையென்பதையும், பணிவிடை செய்கிற லேவியரும் பாடகரும் அவரவர் தங்கள் வெளிநிலங்களுக்கு ஓடிப்போனார்கள் என்பதையும் நான் அறிந்துகொண்டேன்.
அப்பொழுது நான் தலைமையானவர்களோடே வழக்காடி, தேவனுடைய ஆலயம் கைவிடப்பட்டுப்போவானேன் என்று சொல்லி, அவர்களைச் சேர்த்து, அவரவர் நிலையில் அவர்களை வைத்தேன்.
அப்பொழுது நான் ஆசாரியராகிய செலேமியாவையும் வேதபாரகனாகிய சாதோக்கையும் லேவியரில் பெதாயாவையும், இவர்களுக்குக் கைத்துணையாக மத்தனியாவின் குமாரன்சக்கூரின் மகனாகிய ஆனானையும் பொக்கிஷ அறைகளின்மேல் விசாரிப்புக்காரராக வைத்தேன்; அவர்கள் உண்மையுள்ளவர்களென்று எண்ணப்பட்டார்கள்; ஆகையால் தங்கள் சகோதரருக்குப் பங்கிடுகிற வேலை அவர்களுக்கு ஒப்புவிக்கப்பட்டது.
ஆகையால் நான் யூதாவின் பெரியவர்களைக் கடிந்துகொண்டு: நீங்கள் ஓய்வுநாளைப் பரிசுத்தக் குலைச்சலாக்குகிற இந்தப் பொல்லாத செய்கையென்ன?
உங்கள் பிதாக்கள் இப்படிச்செய்ததினாலல்லவா, நமது தேவன் நம்மேலும் இந்தநகரத்தின்மேலும் இந்தத்தீங்கையெல்லாம் வரப்பண்ணினார்; நீங்களோவென்றால் ஓய்வுநாளைப் பரிசுத்தக் குலைச்சலாக்குகிறதினால் இஸ்ரவேலின்மேலிருக்கிற உக்கிரத்தை அதிகரிக்கப்பண்ணுகிறீர்கள் என்று அவர்களுக்குச் சொன்னேன்.
ஓய்வுநாளைப் பரிசுத்தமாக்கும்படிக்கு, உங்களைச் சுத்தம்பண்ணிக்கொண்டு வாசல்களைக் காக்க வாருங்களென்று லேவியருக்கும் சொன்னேன்என் தேவனே, இதைக்குறித்து நீர் என்னை நினைத்தருளி, உம்முடைய மிகுந்த கிருபையின்படி எனக்கு இரங்குவீராக.
அஸ்தோத், அம்மோன், மோவாப் ஜாதிகளான ஸ்திரீகளைச் சேர்த்துக்கொண்ட சில யூதரையும் அந்த நாட்களில் கண்டேன்.
| And he had prepared | וַיַּ֨עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| for him a great | ל֜וֹ | lô | loh |
| chamber, | לִשְׁכָּ֣ה | liškâ | leesh-KA |
| where | גְדוֹלָ֗ה | gĕdôlâ | ɡeh-doh-LA |
| aforetime | וְשָׁ֣ם | wĕšām | veh-SHAHM |
| הָי֪וּ | hāyû | ha-YOO | |
| they laid | לְפָנִ֟ים | lĕpānîm | leh-fa-NEEM |
| נֹֽ֠תְנִים | nōtĕnîm | NOH-teh-neem | |
| the meat offerings, | אֶת | ʾet | et |
| the frankincense, | הַמִּנְחָ֨ה | hamminḥâ | ha-meen-HA |
| and the vessels, | הַלְּבוֹנָ֜ה | hallĕbônâ | ha-leh-voh-NA |
| and the tithes | וְהַכֵּלִ֗ים | wĕhakkēlîm | veh-ha-kay-LEEM |
| of the corn, | וּמַעְשַׂ֤ר | ûmaʿśar | oo-ma-SAHR |
| the new wine, | הַדָּגָן֙ | haddāgān | ha-da-ɡAHN |
| and the oil, | הַתִּיר֣וֹשׁ | hattîrôš | ha-tee-ROHSH |
| which was commanded | וְהַיִּצְהָ֔ר | wĕhayyiṣhār | veh-ha-yeets-HAHR |
| to be given to the Levites, | מִצְוַת֙ | miṣwat | meets-VAHT |
| and the singers, | הַלְוִיִּ֔ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
| and the porters; | וְהַמְשֹֽׁרְרִ֖ים | wĕhamšōrĕrîm | veh-hahm-shoh-reh-REEM |
| and the offerings | וְהַשֹּׁעֲרִ֑ים | wĕhaššōʿărîm | veh-ha-shoh-uh-REEM |
| of the priests. | וּתְרוּמַ֖ת | ûtĕrûmat | oo-teh-roo-MAHT |
| הַכֹּֽהֲנִֽים׃ | hakkōhănîm | ha-KOH-huh-NEEM |