எஸ்றா 10:7
அப்பொழுது சிறையிருப்பிலிருந்து வந்தவர்கள் எல்லாரும் எருசலேமிலே வந்து கூடவேண்டும் என்றும்,
בְּנֵ֣י
எஸ்றா 10:13
ஆனாலும் ஜனங்கள் திரளாயிருக்கிறார்கள், இது மாரிகாலமுமாயிருக்கிறது, இங்கே வெளியிலே நிற்க எங்களாலே கூடாது; இது ஒருநாள் இரண்டுநாள் வேலையல்ல; இந்தக் காரியத்திலே கட்டளை மீறினவர்களாகிய நாங்கள் அநேகர்.
אֶחָד֙
with their so. | וַיַּֽעֲשׂוּ | wayyaʿăśû | va-YA-uh-soo |
did children | כֵן֮ | kēn | hane |
the And | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
the | הַגּוֹלָה֒ | haggôlāh | ha-ɡoh-LA |
captivity of | וַיִּבָּֽדְלוּ֩ | wayyibbādĕlû | va-yee-ba-deh-LOO |
were separated, | עֶזְרָ֨א | ʿezrāʾ | ez-RA |
Ezra And | הַכֹּהֵ֜ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
priest, | אֲנָשִׁ֨ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
the certain chief | רָאשֵׁ֧י | rāʾšê | ra-SHAY |
fathers, the of | הָֽאָב֛וֹת | hāʾābôt | ha-ah-VOTE |
the house after | לְבֵ֥ית | lĕbêt | leh-VATE |
fathers, their | אֲבֹתָ֖ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
of all and names, by | וְכֻלָּ֣ם | wĕkullām | veh-hoo-LAHM |
them of | בְּשֵׁמ֑וֹת | bĕšēmôt | beh-shay-MOTE |
down sat and | וַיֵּֽשְׁב֗וּ | wayyēšĕbû | va-yay-sheh-VOO |
day in the | בְּי֤וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
first | אֶחָד֙ | ʾeḥād | eh-HAHD |
month tenth the | לַחֹ֣דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
of | הָֽעֲשִׂירִ֔י | hāʿăśîrî | ha-uh-see-REE |
to examine | לְדַרְי֖וֹשׁ | lĕdaryôš | leh-dahr-YOHSH |
the matter. | הַדָּבָֽר׃ | haddābār | ha-da-VAHR |