சூழல் வசனங்கள் லேவியராகமம் 25:4
லேவியராகமம் 25:2

நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரோடே சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: நான் உங்களுக்குக் கொடுக்கும் தேசத்திலே நீங்கள் போய்ச் சேர்ந்திருக்கும்போது, தேசம் கர்த்தருக்கென்று ஓய்வு கொண்டாடவேண்டும்.

שַׁבָּ֖ת
லேவியராகமம் 25:5

தானாய் விளைந்து பயிரானதை அறுக்காமலும், கிளைகழிக்காதேவிட்ட திராட்சச்செடியின் பழங்களைச் சேர்க்காமலும் இருப்பாயாக; தேசத்துக்கு அது ஒரு ஓய்வுவருஷமாயிருக்கக்கடவது.

לֹ֣א, לֹ֣א
லேவியராகமம் 25:11

அந்த ஐம்பதாம் வருஷம் உங்களுக்கு யூபிலி வருஷமாயிருப்பதாக; அதிலே விதைக்காமலும், தானாய் விளைந்து பயிரானதை அறுக்காமலும், கிளைகழிக்காமல் விடப்பட்ட திராட்சச் செடியின் பழங்களைச் சேர்க்காமலும் இருப்பீர்களாக.

לֹ֣א
லேவியராகமம் 25:20

ஏழாம் வருஷத்தில் எதைப் புசிப்போம்? நாங்கள் விதைக்காமலும், விளைந்ததைச் சேர்க்காமலும் இருக்கவேண்டுமே! என்று சொல்வீர்களானால்,

לֹ֣א
லேவியராகமம் 25:26

அதை மீட்க ஒருவனும் இல்லாமல், தானே அதை மீட்கத்தக்கவனானால்,

לֹ֥א
லேவியராகமம் 25:30

ஒரு வருஷத்துக்குள்ளே அதை மீட்டுக்கொள்ளாதிருந்தால், மதில்சூழ்ந்த பட்டணத்திலுள்ள அந்த வீடு தலைமுறைதோறும் அதை வாங்கினவனுக்கே உரியதாகும்; யூபிலி வருஷத்திலும் அது விடுதலையாகாது.

לֹ֥א
லேவியராகமம் 25:34

அவர்கள் பட்டணங்களைச் சூழ்ந்த வெளிநிலம் விற்கப்படலாகாது; அது அவர்களுக்கு நித்திய காணியாட்சியாயிருக்கும்.

לֹ֣א
லேவியராகமம் 25:40

அவன் கூலிக்காரனைப்போலவும் தங்கவந்தவனைப்போலவும் உன்னோடே இருந்து, யூபிலி வருஷம்மட்டும் உன்னிடத்தில் சேவிக்கக்கடவன்.

יִֽהְיֶ֣ה
லேவியராகமம் 25:42

அவர்கள் நான் எகிப்துதேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணின என்னுடைய ஊழியக்காரர்; ஆகையால் அவர்கள் அடிமைகளாக விற்கப்படலாகாது.

לֹ֥א
லேவியராகமம் 25:53

இவன் வருஷத்திற்கு வருஷம் கூலிபொருந்திக்கொண்ட கூலிக்காரனைப்போல, அவனிடத்தில் இருக்கவேண்டும்; அவன் இவனை உனக்கு முன்பாகக் கொடூரமாய் ஆளக் கூடாது.

יִֽהְיֶ֣ה
லேவியராகமம் 25:54

இப்படி இவன் மீட்டுக்கொள்ளப்படாதிருந்தால், இவனும் இவனோடேகூட இவன் பிள்ளைகளும் யூபிலி வருஷத்தில் விடுதலையாவார்கள்.

לֹ֥א
year
But
in
the
וּבַשָּׁנָ֣הûbaššānâoo-va-sha-NA
seventh
הַשְּׁבִיעִ֗תhaššĕbîʿitha-sheh-vee-EET
sabbath
a
שַׁבַּ֤תšabbatsha-BAHT
of
rest
שַׁבָּתוֹן֙šabbātônsha-ba-TONE
be
shall
יִֽהְיֶ֣הyihĕyeyee-heh-YEH
unto
the
land,
לָאָ֔רֶץlāʾāreṣla-AH-rets
sabbath
a
שַׁבָּ֖תšabbātsha-BAHT
for
the
Lord:
לַֽיהוָ֑הlayhwâlai-VA
field,
thy
thou
שָֽׂדְךָ֙śādĕkāsa-deh-HA
shalt
לֹ֣אlōʾloh
neither
sow
תִזְרָ֔עtizrāʿteez-RA
thy
וְכַרְמְךָ֖wĕkarmĕkāveh-hahr-meh-HA
vineyard.
לֹ֥אlōʾloh
nor
prune
תִזְמֹֽר׃tizmōrteez-MORE