பின்பு சாமுவேல் சவுலை நோக்கி: இஸ்ரவேலராகிய தம்முடைய ஜனங்கள் மேல் உம்மை ராஜாவாக அபிஷேகம் பண்ணுகிறதற்குக் கர்த்தர் என்னை அனுப்பினாரே; இப்போதும் கர்த்தருடைய வார்த்தைகளின் சத்தத்தைக்கேளும்:
அப்பொழுது சவுல்: ஆவிலா துவக்கி எகிப்திற்கு எதிரேயிருக்கிற சூருக்குப்போகும் எல்லைமட்டும் இருந்த அமலேக்கியரை மடங்கடித்து,
அப்பொழுது கர்த்தருடைய வார்த்தை சாமுவேலுக்கு உண்டாகி, அவர் சொன்னது:
அதற்குச் சாமுவேல்: அப்படியானால் என் காதுகளில் விழுகிற ஆடுகளின் சத்தமும், எனக்குக் கேட்கிற மாடுகளின் சத்தமும் என்ன என்றான்.
அப்பொழுது சாமுவேல்: அந்தப் பேச்சை விடும், கர்த்தர் இந்த இராத்திரியிலே எனக்குச் சொன்னதை உமக்கு அறிவிக்கிறேன் என்று சவுலோடே சொன்னான். அவன்: சொல்லும் என்றான்.
இப்படியிருக்க, நீர் கர்த்தருடைய சொல்லைக்கேளாமல், கொள்ளையின்மேல் பறந்து, கர்த்தருடைய பார்வைக்குப் பொல்லாப்பானதைச் செய்தது என்ன என்றான்.
day In the | בַּיּ֣וֹם | bayyôm | BA-yome |
same | הַה֗וּא | hahûʾ | ha-HOO |
made the | כָּרַ֧ת | kārat | ka-RAHT |
Lord | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
with Abram, | אֶת | ʾet | et |
covenant | אַבְרָ֖ם | ʾabrām | av-RAHM |
a | בְּרִ֣ית | bĕrît | beh-REET |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Unto thy seed | לְזַרְעֲךָ֗ | lĕzarʿăkā | leh-zahr-uh-HA |
given I have | נָתַ֙תִּי֙ | nātattiy | na-TA-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
land, | הָאָ֣רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
this | הַזֹּ֔את | hazzōt | ha-ZOTE |
from the river | מִנְּהַ֣ר | minnĕhar | mee-neh-HAHR |
Egypt of | מִצְרַ֔יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
unto | עַד | ʿad | ad |
river, the | הַנָּהָ֥ר | hannāhār | ha-na-HAHR |
great | הַגָּדֹ֖ל | haggādōl | ha-ɡa-DOLE |
the river | נְהַר | nĕhar | neh-HAHR |
Euphrates: | פְּרָֽת׃ | pĕrāt | peh-RAHT |