சூழல் வசனங்கள் சகரியா 14:4
சகரியா 14:2

எருசலேமுக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணச் சகல ஜாதிகளையும் கூட்டுவேன்; நகரம் பிடிக்கப்படும்; வீடுகள் கொள்ளையாகும்; ஸ்திரீகள் அவமானப்படுவார்கள்; நகரத்தாரில் பாதி மனுஷர் சிறைப்பட்டுப்போவார்கள்; மீதியான ஜனமோ நகரத்தை விட்டு அறுப்புண்டுபோவதில்லை.

יְרוּשָׁלִַם֮
சகரியா 14:9

அப்பொழுது கர்த்தர் பூமியின்மீதெங்கும் ராஜாவாயிருப்பார்; அந்நாளில் ஒரே கர்த்தர் இருப்பார், அவருடைய நாமமும் ஒன்றாயிருக்கும்.

עַל
சகரியா 14:12

எருசலேமுக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணின எல்லா ஜனங்களையும் கர்த்தர் வாதிக்கும் வாதையாவது: அவர்கள் காலுூன்றி நிற்கையிலும் அவர்களுடைய சதை அழிந்துபோகும்; அவர்கள் கண்கள் தங்கள் குழிகளிலே கெட்டுப்போகும்; அவர்கள் நாவு அவர்கள் வாயிலே அழுகிப்போகும்.

אֲשֶׁ֨ר, עַל, עַל
சகரியா 14:13

அந்நாளிலே கர்த்தரால் பெரிய கலக்கம் அவர்களுக்குள் உண்டாகும்; அவனவன் தன் தன் அயலானின் கையைப் பிடிப்பான்; அவனவனுடைய கை அவனவன் அயலானுடைய கைக்கு விரோதமாக எழும்பும்.

עַל
சகரியா 14:16

பின்பு, எருசலேமுக்கு விரோதமாக வந்திருந்த எல்லா ஜாதிகளிலும் மீதியான யாவரும் சேனைகளின் கர்த்தராகிய ராஜாவைத் தொழுதுகொள்ளும்படிக்கும், கூடாரப்பண்டிகையை ஆசரிக்கும்படிக்கும், வருஷாவருஷம் வருவார்கள்.

עַל
சகரியா 14:17

அப்பொழுது பூமியின் வம்சங்களில் சேனைகளின் கர்த்தராகிய ராஜாவைத் தொழுதுகொள்ள எருசலேமுக்கு வராதவர்கள் எவர்களோ அவர்கள்மேல் மழை வருஷிப்பதில்லை.

אֲשֶׁ֨ר
சகரியா 14:18

மழை வருஷிக்காத எகிப்தின் வம்சம் வராமலும் சேராமலும்போனால், கூடாரப்பண்டிகையை ஆசரிக்க வராதஜாதிகளைக் கர்த்தர் வாதிக்கும் வாதையே அவர்கள்மேலும் வரும்.

אֲשֶׁ֨ר
சகரியா 14:20

அந்நாளிலே குதிரைகளின் மணிகளிலே கர்த்தருக்குப் பரிசுத்தம் என்னும் விலாசம் எழுதியிருக்கும்; கர்த்தருடைய ஆலயத்திலுள்ள பானைகள் பலிபீடத்துக்கு முன்பாக இருக்கிற பாத்திரங்களைப் போலிருக்கும்.

עַל
there
be
shall
וְעָמְד֣וּwĕʿomdûveh-ome-DOO
and
is
רַגְלָ֣יוraglāywrahɡ-LAV
shall
stand
בַּיּוֹםbayyômba-YOME
And
הַ֠הוּאhahûʾHA-hoo
his
עַלʿalal
feet
day
הַ֨רharhahr
that
in
הַזֵּיתִ֜יםhazzêtîmha-zay-TEEM
upon
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
the
mount
עַלʿalal
Olives,
פְּנֵ֥יpĕnêpeh-NAY
of
יְרוּשָׁלִַם֮yĕrûšālaimyeh-roo-sha-la-EEM
which

before
מִקֶּדֶם֒miqqedemmee-keh-DEM
Jerusalem
east,
on
וְנִבְקַע֩wĕnibqaʿveh-neev-KA
the
shall
הַ֨רharhahr
cleave
mount
הַזֵּיתִ֤יםhazzêtîmha-zay-TEEM
the
and
of
מֵֽחֶצְיוֹ֙mēḥeṣyômay-hets-YOH
Olives
midst
in
the
מִזְרָ֣חָהmizrāḥâmeez-RA-ha
thereof
toward
east
the
וָיָ֔מָּהwāyāmmâva-YA-ma
the
west,
toward
and
valley;
great
גֵּ֖יאgêʾɡay
very
גְּדוֹלָ֣הgĕdôlâɡeh-doh-LA
a
מְאֹ֑דmĕʾōdmeh-ODE
remove
shall
וּמָ֨שׁûmāšoo-MAHSH
half
and
of
חֲצִ֥יḥăṣîhuh-TSEE
the
mountain
הָהָ֛רhāhārha-HAHR
north,
the
toward
צָפ֖וֹנָהṣāpônâtsa-FOH-na
and
half
וְחֶצְיוֹwĕḥeṣyôveh-hets-YOH
of
it
toward
the
south.
נֶֽגְבָּה׃negĕbbâNEH-ɡeh-ba