கசிப்பியா என்னும் ஸ்தலத்திலிருக்கிற தலைவனாகிய இத்தோவிடத்திற்குச் செய்தி கொண்டுபோக அவர்களுக்குக் கற்பித்து, நமது தேவனுடைய ஆலயத்துப் பணிவிடைக்காரரை எங்களிடத்திற்கு அழைத்துவரும்படி அவர்கள் கசிப்பியா என்னும் ஸ்தலத்திலிருக்கிற தங்கள் சகோதரனாகிய இத்தோவுக்கும், நிதனீமியருக்கும் சொல்லவேண்டிய வார்த்தைகளைச் சொல்லிக்கொடுத்தேன்.
அப்பொழுது நாங்கள் எங்கள் தேவனுக்கு முன்பாக எங்களைத் தாழ்த்துகிறதற்கும், எங்களுக்காகவும் எங்கள் பிள்ளைகளுக்காகவும் எங்கள் சகல பொருள்களுக்காகவும் செவ்வையான வழியைத் தேடுகிறதற்கும், நான் அங்கே அந்த அகாவா நதியண்டையிலே உபவாசத்தைக் கூறினேன்.
அப்படியே நாங்கள் உபவாசம்பண்ணி, எங்கள் தேவனிடத்திலே அதைத் தேடினோம்; எங்கள் விண்ணப்பத்தைக் கேட்டருளினார்.
ராஜாவும், அவருடைய ஆலோசனைக்காரரும், அவருடைய பிரபுக்களும், அங்கேயிருந்த சகல இஸ்ரவேலரும், எங்கள் தேவனுடைய ஆலயத்துக்கென்று எடுத்துக்கொடுத்த காணிக்கையாகிய வெள்ளியையும், பொன்னையும், பணிமுட்டுகளையும் அவர்களிடத்தில் நிறுத்துக் கொடுத்தேன்.
அவர்கள் கையிலே நான் அறுநூற்று ஐம்பது தாலந்து வெள்ளியையும், நூறுதாலந்து நிறையான வெள்ளிப் பணிமுட்டுகளையும், நூறுதாலந்து பொன்னையும்,
நாங்கள் எருசலேமுக்குப்போக, முதலாம் மாதம் பன்னிரண்டாந்தேதியிலே, அகாவா நதியைவிட்டுப் பயணம் புறப்பட்டோம்; எங்கள் தேவனுடைய கரம் எங்களது, வழியிலே சத்துருவின் கைக்கும், பதிவிருக்கிறவர்களின் கைக்கும் எங்களைத் தப்புவித்தது.
நாலாம் நாளிலே அந்த வெள்ளியும் பொன்னும் பணிமுட்டுகளும், எங்கள் தேவனுடைய ஆலயத்தில் ஆசாரியனாகிய உரியாவின் குமாரன் மெரேமேத்தின் கையிலும், பினெகாசின் குமாரன் எலெயாசாரின் கையிலும், எல்லாவற்றிற்கும் இருந்த நிறையின்படி அதையும் நிறுத்து, ஒப்புவிக்கப்பட்டது; யெசுவாவின் குமாரன் யோசபாத்தும், பின்னூயின் குமாரன் நொவதிவும் என்கிற லேவியரும் அவர்களோடேகூட இருந்தார்கள்.
சிறைப்பட்டு மீண்டவர்கள் இஸ்ரவேலின் தேவனுக்குச் சர்வாங்க தகனபலிகளாக இஸ்ரவேல் அனைத்தினிமித்தம் பன்னிரண்டு காளைகளையும் தொண்ணூற்றாறு ஆட்டுக்கடாக்களையும், எழுபத்தேழு ஆட்டுக்குட்டிகளையும், பாவநிவாரணத்துக்காகப் பன்னிரண்டு வெள்ளாட்டுக்கடாக்களையும் பலியிட்டு அவையெல்லாம் கர்த்தருக்குச் சர்வாங்க தகனபலியாகச் செலுத்தினார்கள்.
is | כִּ֣י | kî | kee |
is For ashamed | בֹ֗שְׁתִּי | bōšĕttî | VOH-sheh-tee |
was I | לִשְׁא֤וֹל | lišʾôl | leesh-OLE |
to | מִן | min | meen |
require of | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | hammelek | ha-MEH-lek |
the king soldiers of | חַ֣יִל | ḥayil | HA-yeel |
a band | וּפָֽרָשִׁ֔ים | ûpārāšîm | oo-fa-ra-SHEEM |
and horsemen | לְעָזְרֵ֥נוּ | lĕʿozrēnû | leh-oze-RAY-noo |
to help us enemy | מֵֽאוֹיֵ֖ב | mēʾôyēb | may-oh-YAVE |
the against in | בַּדָּ֑רֶךְ | baddārek | ba-DA-rek |
the | כִּֽי | kî | kee |
way: because we | אָמַ֨רְנוּ | ʾāmarnû | ah-MAHR-noo |
had spoken king, | לַמֶּ֜לֶךְ | lammelek | la-MEH-lek |
the | לֵאמֹ֗ר | lēʾmōr | lay-MORE |
unto saying, | יַד | yad | yahd |
The hand of | אֱלֹהֵ֤ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
our God | עַל | ʿal | al |
upon | כָּל | kāl | kahl |
all that seek | מְבַקְשָׁיו֙ | mĕbaqšāyw | meh-vahk-shav |
them for | לְטוֹבָ֔ה | lĕṭôbâ | leh-toh-VA |
good power his but | וְעֻזּ֣וֹ | wĕʿuzzô | veh-OO-zoh |
him; and his | וְאַפּ֔וֹ | wĕʾappô | veh-AH-poh |
wrath against | עַ֖ל | ʿal | al |
all | כָּל | kāl | kahl |
them that forsake | עֹֽזְבָֽיו׃ | ʿōzĕbāyw | OH-zeh-VAIV |