-
וַיִּקָּֽרְאוּ֩ were va-yee-ka-reh-OO வ-யே-க-ரெஹ்-ஓஓ סֹֽפְרֵ֨י called soh-feh-RAY ஸொஹ்-fஎஹ்-ற்AY הַמֶּ֜לֶךְ scribes ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் בַּחֹ֣דֶשׁ Then ba-HOH-desh ப-ஃஓஃ-டெஷ் הָֽרִאשׁ֗וֹן king's ha-ree-SHONE ஹ-ரே-Sஃஓந்ஏ בִּשְׁלוֹשָׁ֨ה the beesh-loh-SHA பேஷ்-லொஹ்-SஃA עָשָׂ֣ר were ah-SAHR அஹ்-SAஃற் יוֹם֮ month, yome யொமெ בּוֹ֒ first boh பொஹ் וַיִּכָּתֵ֣ב of va-yee-ka-TAVE வ-யே-க-TAVஏ כְּֽכָל the KEH-hole Kஏஃ-ஹொலெ אֲשֶׁר the uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֣ה on tsee-WA ட்ஸே-WA הָמָ֡ן thirteenth ha-MAHN ஹ-MAஃந் אֶ֣ל el எல் אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי day uh-hahsh-dahr-peh-NAY உஹ்-ஹஹ்ஷ்-டஹ்ர்-பெஹ்-ந்AY הַ֠מֶּלֶךְ written HA-meh-lek ஃA-மெஹ்-லெக் וְֽאֶל was VEH-el Vஏஃ-எல் הַפַּח֞וֹת and ha-pa-HOTE ஹ-ப-ஃஓTஏ אֲשֶׁ֣ר׀ there uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַל according al அல் מְדִינָ֣ה all meh-dee-NA மெஹ்-டே-ந்A וּמְדִינָ֗ה to oo-meh-dee-NA ஊ-மெஹ்-டே-ந்A וְאֶל that veh-EL வெஹ்-ஏள் שָׂ֤רֵי had SA-ray SA-ரய் עַם֙ commanded am அம் וָעָ֔ם Haman va-AM வ-AM מְדִינָ֤ה unto meh-dee-NA மெஹ்-டே-ந்A וּמְדִינָה֙ lieutenants, oo-meh-dee-NA ஊ-மெஹ்-டே-ந்A כִּכְתָבָ֔הּ the keek-ta-VA கேக்-ட-VA וְעַ֥ם king's veh-AM வெஹ்-AM וָעָ֖ם and va-AM வ-AM כִּלְשׁוֹנ֑וֹ to keel-shoh-NOH கேல்-ஷொஹ்-ந்ஓஃ בְּשֵׁ֨ם governors beh-SHAME பெஹ்-SஃAMஏ הַמֶּ֤לֶךְ the ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக் אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ that uh-hahsh-vay-ROHSH உஹ்-ஹஹ்ஷ்-வய்-ற்ஓஃSஃ נִכְתָּ֔ב over neek-TAHV னேக்-TAஃV וְנֶחְתָּ֖ם every veh-nek-TAHM வெஹ்-னெக்-TAஃM בְּטַבַּ֥עַת province, beh-ta-BA-at பெஹ்-ட-BA-அட் הַמֶּֽלֶךְ׃ ha-MEH-lek ஹ-Mஏஃ-லெக்