யோவான் 6:13
அந்தப்படியே அவர்கள் சேர்த்து, வாற்கோதுமை அப்பங்கள் ஐந்தில் அவர்கள் சாப்பிட்டு மீதியான துணிக்கைகளினாலே பன்னிரண்டு கூடைகளை நிரப்பினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இயேசு படகில் ஏறி மறுபடியும் இக்கரைக்கு வந்து, கடலோரத்தில் இருந்தபோது, அநேக மக்கள் அவரிடம் கூடிவந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
படகிலேறி இயேசு கடலின் அக்கரைக்குத் திரும்பிச் சென்றார். அக்கரையில் ஏராளமான மக்கள் கடற்கரையிலிருக்கும்போது இயேசுவைச் சுற்றிக் கூடினர்.
Thiru Viviliam
இயேசு படகேறி, கடலைக் கடந்து மீண்டும் மறு கரையை அடைந்ததும் பெருந்திரளான மக்கள் அவரிடம் வந்து கூடினர். அவர் கடற்கரையில் இருந்தார்.
Other Title
இரத்தப் போக்குடைய பெண் நலம் பெறுதலும், சிறுமி உயிர்பெற்றெழுதலும்§(மத் 9:18-26; லூக் 8:40-56)
King James Version (KJV)
And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.
American Standard Version (ASV)
And when Jesus had crossed over again in the boat unto the other side, a great multitude was gathered unto him; and he was by the sea.
Bible in Basic English (BBE)
And when Jesus had gone over again in the boat to the other side, a great number of people came to him: and he was by the sea.
Darby English Bible (DBY)
And Jesus having passed over in the ship again to the other side, a great crowd gathered to him; and he was by the sea.
World English Bible (WEB)
When Jesus had crossed back over in the boat to the other side, a great multitude was gathered to him; and he was by the sea.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jesus having passed over in the boat again to the other side, there was gathered a great multitude to him, and he was near the sea,
மாற்கு Mark 5:21
இயேசு படவில் ஏறி மறுபடியும் இக்கரைக்கு வந்து, கடலோரத்திலிருந்தபோது, திரளான ஜனங்கள் அவரிடத்தில் கூடிவந்தார்கள்.
And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.
And | Καὶ | kai | kay |
when was passed | διαπεράσαντος | diaperasantos | thee-ah-pay-RA-sahn-tose |
Jesus | τοῦ | tou | too |
over | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
again | ἐν | en | ane |
by | τῷ | tō | toh |
πλοίῳ | ploiō | PLOO-oh | |
ship | πάλιν | palin | PA-leen |
unto | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
side, other | πέραν | peran | PAY-rahn |
much | συνήχθη | synēchthē | syoon-AKE-thay |
people | ὄχλος | ochlos | OH-hlose |
gathered | πολὺς | polys | poh-LYOOS |
unto | ἐπ' | ep | ape |
him: | αὐτόν | auton | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
he was | ἦν | ēn | ane |
nigh unto | παρὰ | para | pa-RA |
the | τὴν | tēn | tane |
sea. | θάλασσαν | thalassan | THA-lahs-sahn |
யோவான் 6:13 in English
Tags அந்தப்படியே அவர்கள் சேர்த்து வாற்கோதுமை அப்பங்கள் ஐந்தில் அவர்கள் சாப்பிட்டு மீதியான துணிக்கைகளினாலே பன்னிரண்டு கூடைகளை நிரப்பினார்கள்
John 6:13 in Tamil Concordance John 6:13 in Tamil Interlinear John 6:13 in Tamil Image
Read Full Chapter : John 6