English

பிலிப்பியர் 2:3

பிலிப்பியர் 2:3
ஒன்றையும் வாதினாலாவது வீண்பெருமையினாலாவது செய்யாமல், மனத்தாழ்மையினாலே ஒருவரையொருவர் தங்களிலும் மேன்மையானவர்களாக எண்ணக்கடவீர்கள்.

பிலிப்பியர் 2:3 பிற மொழிபெயர்ப்புகள்

King James Version (KJV)

Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

American Standard Version (ASV)

`doing’ nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;

Bible in Basic English (BBE)

Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself;

Darby English Bible (DBY)

[let] nothing [be] in the spirit of strife or vain glory, but, in lowliness of mind, each esteeming the other as more excellent than themselves;

World English Bible (WEB)

doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;

Young’s Literal Translation (YLT)

nothing in rivalry or vain-glory, but in humility of mind one another counting more excellent than yourselves —

பிலிப்பியர் 2:3 ஆங்கிலத்தில்

ontaiyum Vaathinaalaavathu Veennperumaiyinaalaavathu Seyyaamal, Manaththaalmaiyinaalae Oruvaraiyoruvar Thangalilum Maenmaiyaanavarkalaaka Ennnakkadaveerkal.


முழு அதிகாரம் வாசிக்க : பிலிப்பியர் 2